HP: Post tenebras lux

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Post tenebras lux » Гранатовый домик » Здесь и теперь


Здесь и теперь

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

ЗДЕСЬ И ТЕПЕРЬ

Ошиблись мы, не та беда нас ожидала.
Лживыми ли были предупреждения,
Иль не расслышали мы их, или не вняли толком?
Бедствие – но не то, от которого мы спасались –
Обрушилось неистово, внезапно
Заставши нас врасплох – и всех нас сокрушило.
(Константин Кавафис)


Время действия: 20** г., 19 сентября. День.
Место действия: Небольшой провинциальный городок в графстве Уилтшир, Великобритания. Местная церковь, а также окрестности - прицерковное кладбище и домик священника.
Погода: Пасмурное осеннее небо, промозглый ветер и редкий, скупой дождь.

Прошлое и будущее давлеют над людьми – владеют их мыслями, определяют поступки. Лишь когда события принимают нежданный, ошеломляющий оборот, то все заботы о прошедшем и будущем времени теряют смысл и отступают на второй план. А самым важным становится то, что происходит здесь и теперь.

Отредактировано William Shannon (17.06.2014 16:28:41)

0

2

Серая, ничем не примечательная пятница. Небо, затянутое тучами, периодически моросит дождем. Улицы маленького городка совершенно пусты. Или нет?
- Дженна! Дженна, во имя всего святого… Слушай, Мэгги, это не ребенок, а просто бич божий… Что? Нет, в субботу мы идем к Эдне, ты не забыла? Да-да, завтра… Как завтра? Я ведь еще не дочитала эту гадкую биографию! Знаешь, на мой взгляд, она просто отвратительна… Дженна!
Рыжая девочка лет пяти с маленьким букетиком осенних листьев в руках радостно бежала к кустам в нескольких метрах от рассерженной матери и ее подруги. Добравшись до кустов и решив там хорошенько спрятаться, она принялась пробираться сквозь спутанные ветви с пока еще не облетевшими листьями, но вдруг замерла как вкопанная, широко раскрыв глаза: прямо перед ней возник молодой человек, который, увидев ее, от неожиданности в страхе отшатнулся и попятился. Девочка широко улыбнулась, а потом залилась звонким смехом, на который и пришли взрослые. Обе женщины, не приближаясь к кустам, с нескрываемым недоверием и даже неприязнью уставились на юношу.
- Дженна! Иди сюда немедленно! – грозные нотки в голосе были рассчитаны на то, чтобы девочка не вздумала ослушаться.
Дженна помахала молодому человеку рукой и побежала к матери, которая принялась сокрушаться о том, что подросло поколение кретинов и наркоманов.

Джонатан Хайд, который и был тем самым юношей, проводил троицу ничего не выражающим взглядом. Он чувствовал, как сильно бьется его сердце от недавно пережитого испуга, и почему-то очень хотел убедиться, что девочка ушла как можно дальше. Когда он вышел из-за кустов, то увидел, как женщины заходят в церковь, и понял, что каким-то неведомым образом очутился на ее территории. Под ребрами что-то неприятно кольнуло. Он медленно повертел головой в поисках выхода, так как возвращаться обратно ему не хотелось. Но выхода не было.
Там, где он стоял теперь, периодически проходили люди, которые неодобрительно на него косились. Тут жаловаться было не на что, потому что внешний вид Джонатана был странным, если не сказать пугающим: черная поношенная одежда, слишком легкая для такой погоды, в нескольких местах заляпана кровью, бледное лицо в ссадинах, под глазами залегли тени, руки и запястья все в синяках, черные волосы спутаны и растрепаны. Но хуже всего был отсутствующий взгляд, совершенно лишенный смысла и интереса к жизни. Казалось, молодой человек не понимает, что происходит вокруг него, с ним, и кто он вообще такой.
Мысли в его голове действительно путались. Память до сих пор прокручивала в воображении картины недавно произошедшего события. Он видел много рук и ног, брызги крови, слышал смех, ощущал боль. С тех пор, как его повалили на землю, он не издал ни звука, кроме хрипов, которые невольно вырывались, когда его били по груди и в живот. Прошли уже почти сутки, и периодически у него мелькала мысль о том, что таким образом наверняка можно разучиться разговаривать. Хотя времени, скорее всего, понадобится гораздо больше. Это была единственная мысль, которая касалась текущего положения вещей. Больше Джон не думал ни о чем: ни о своих обидчиках, ни о доме, ни о матери, которая, возможно, беспокоится. Джоан Хайд могла бы быть очень хорошей матерью, если бы так сильно не боялась мужа. Наверняка Джордж уже сказал ей сидеть на месте и «не вздумать искать мальчишку», поэтому она молча кусает губы в кухне у окна, поглядывая то в одну сторону дороги, то в другую. Думая об этом, Джонатан ощутил крайнюю неприязнь и поморщился.
- Вам помочь? Молодой человек… - голос откуда-то из-за спины и чья-то теплая рука легла на плечо. Джон обернулся и узнал Мэри Трипли, одну из фанатичных прихожанок, которые активно участвуют в жизни своего прихода и не упускают шанса похвастаться этим на каждом углу. Мэри дружила с его матерью и однажды была у них в гостях. Джон помнил, как видел ее через лестничный проем со второго этажа. Очень удачно, что им так и не довелось познакомиться, очень уж быстро по просьбе Джорджа Хайда Мэри покинула их дом.
Сердце снова заколотилось, хотя теперь уже не от страха – он сам не понимал от чего. Никак не отреагировав на предложение мисс Трипли, Джонатан развернулся и медленно побрел в ту сторону, где, как ему показалось, мог находиться выход.

+1

3

Священник заметил его не сразу. Да и, пожалуй, мог не заметить вовсе, если бы не вмешательство Мэри Трипли, которая на лишние пару мгновений задержала этого странного юношу неподалеку от входа в церковь. Но именно эти считанные секунды решили дело – отец Шеннон успел приблизиться достаточно для того, чтобы преградить молодому человеку дорогу.
Заниматься спасением заблудших подростков отнюдь не входило в планы викария на этот день. В действительности, его ожидало сейчас только очередное собрание общины, которое активные в деле помощи ближнему прихожане устраивали дважды в неделю прямо в стенах церкви и на котором он сам обычно присутствовал в качестве «почетного» председателя, вмешиваясь только если необходимо было потушить возникающий спор.
Однако мельком оглядев этого незнакомого ему, потрепанного и испуганного мальчика, священник заключил, что на сегодняшний день активистам общины придется обойтись без его присутствия.
- Куда же вы, юноша? – вырвалось у преподобного, когда молодой человек, словно не разбирая перед собой пути, чуть было на него не налетел. Слова прозвучали почти обвинительно. Как будто он, смиренный Божий слуга Уильям Шеннон, на самом деле знал обо всех проступках стоящего перед ним паренька и не намерен был отпускать до тех пор, пока тот не признается и не отмолит каждое свое прегрешение.
- Святой отец! – беспокойно окликнула миссис Трипли. Видимо, внешний вид парня внушил ей скорее типичное для представителей среднего класса недоверие, чем христианское сострадание, и она желала поскорее дать священнику уважительный повод, чтобы отпустить юношу на все четыре стороны, - Вы обещали, что выступите сегодня в поддержку нашей новой инициативы по запрету преподавания полового воспитания в школе!
- Уверен, что Вы справитесь с этим гораздо лучше меня, Мэри, - спокойным и в то же время не терпящим возражений тоном ответил отец Шеннон. Некоторых прихожан (в основном тех, кто регулярно приходил к нему на исповедь) священник называл по имени, поскольку вправе был считать своими духовными детьми, - Похоже, мне придется пропустить сегодняшнюю встречу. Могу я попросить Вас оказать мне услугу и провести собрание вместо меня?
- Да-да, конечно. Но... – миссис Трипли не в первый раз выпадало председательствовать в отсутствии отца Шеннона, но женщина каждый раз смущалась, пугалась и в то же время радовалась такой возможности. Вот и теперь она сразу стала мысленно сочинять, как именно стоит благовидно, но в то же время без лишних подробностей объяснить нежелание их пастыря присутствовать на собрании.
- Благодарю Вас.
Викарий проворным движением снял широкую темно-зеленую шерстяную накидку, которую надевал поверх своей обычной сутаны в прохладные дни, чтобы не схватить простуду за семь коротких минут пути из своего домика во вверенную его попечению церковь. Жестом, который так же не предполагал возражений и споров, как и обычный тон отца Шеннона, он опустил накидку на плечи юноше и совсем слегка, одними кончиками пальцев подтолкнул его вперед, в сторону своего жилища.
- Вы обязательно расскажете мне все самое важное после вечерней службы, Мэри. Я на Вас очень рассчитываю.
С этими словами и с кивком, который предназначался для еще пары пришедших на встречу активистов, как раз торопившихся мимо по направлению к церковному входу, священник увел с собой молодого человека, рисковавшего окончательно смутить своим странным появлением и поведением покой миссис Трипли.

До дома викария они добрались молча. Если бы кто-то из прихожан решил проследить за ними, он мог бы сказать, что со стороны это больше походило на то, будто священник ведет не живого человека, а причудливую шарнирную куклу.
Захлопнув за собой дверь, отец Шеннон первым делом усадил юношу за стол на один из двух имеющихся деревянных стульев. В сущности, расположиться было больше негде. Войдя в домик, гость сразу попадал в просторное помещение, служившее священнику сразу и кухней, и столовой, и гостинной. Обстановка здесь могла бы показаться откровенно убогой, если бы не стоящий в глубине комнаты небольшой рояль и занимавший всю стену книжный шкаф из красного дерева. Ни диванов, ни кресел тут не водилось. А из самого помещения, помимо входной, вели только две двери – одна в спальню, другая в уборную.
Предоставив юноше возможность осмотреться, отец Шеннон порылся в ящиках и, найдя чистое полотенце, слегка вымочил его в теплой воде. Затем он сел напротив молодого человека и протянул влажное полотенце ему.
- Вот, оботрите-ка лицо и руки для начала. Нужно хотя бы смыть с Ваших ссадин грязь.

Отредактировано William Shannon (18.06.2014 19:12:23)

+1

4

Взгляд Джонатана блуждал по окрестностям, поэтому он не заметил возникшего перед ним священника, а когда заметил, было уже поздно. Он просто замер, даже не пытаясь уйти или прислушаться к беседе – весь мир будто смазался, остался только он один посреди серого осеннего дня. Вот кто-то подталкивает его вперед, а руки согреваются после ледяных прикосновений ветра. Он не видит ничего перед собой, не понимает, куда его ведут, потому что все его мысли устремлены к прошлому.

Высокое мрачное здание церкви упирается в небо острым шпилем. Серое с темно-алой, точно кровь, крышей. Тяжелые черные дубовые двери распахнуты, за ними видно страшное темное помещение, где по стенам развешены странные картины в тяжелых медных оправах, с которых разные люди грозно смотрят на него. Он, совсем еще маленький мальчик, держит мать за указательный палец и пытается спрятаться за ней, но куда бы он ни пошел, люди на картинах следят за ним взглядом. Внутри горят свечи и слышно тихое пение. Мать разговаривает с седым человеком в черном, и он предлагает им переждать дождь внутри. Джон чувствует, как ужас сдавливает сердце в тиски, но он слишком стеснителен и пуглив для того, чтобы заговорить и выразить свой протест. Наверняка это не понравится ни черному человеку, ни людям на картинах из его дома. Мать всегда говорит, что это дом Бога, поэтому Джон думает, что этот человек и есть Бог. Если так, то он очень неприветливый и суровый. Он обязательно расскажет Майклу о том, что видел Бога и Бог носит кроссовки, но Майкл, конечно не поверит…

Перед ним оказалась рука с полотенцем. Джон поднял на мужчину испуганный взгляд, не вымолвив ни слова, взял полотенце и неуклюже поводил им по лицу, пристально глядя на белый воротничок, который по каким-то необъяснимым причинам пугал его гораздо больше сутаны. Этот мужчина не был похож на человека в черном, которого видел Джон в детстве, но что-то продолжало неприятно покалывать внутри, когда он понимал, где находится и кто стоит с ним рядом. 
В доме пахло как-то необычно и приятно, а наброшенная на плечи накидка согревала. Только теперь он заметил, как сильно замерз за эти сутки, проведенные на улице. Кое-где на одежде еще остались не засохшие пятна крови, так что они могут запачкать накидку, но Джон был уверен, что мужчина сочтет это пустяком. Бог предписывает ему любить всех и помогать всем. Он не такой, как люди, которые приходят сюда молиться. Он вообще не такой, как другие люди – такая у него работа.
Джон положил полотенце на край стола и заметил, что на нем остались пятна крови. Рука медленно ощупала лицо, и кровь осталась на кончиках пальцев. Совсем немного, так что можно было не беспокоиться. Страх в его взгляде постепенно угасал, уступая место отрешенности и безразличию, которые читались в нем совсем недавно. Он не представлял, что собирается делать с ним этот человек и как помогать, но говорить с ним не собирался. Даже при всем желании Джонатан не смог бы выдавить из себя ни слова. Тишину, возникшую в комнате, время от времени разбавляло только хриплое дыхание юноши и его тихое покашливание. В груди еще не прошла тупая боль, дышать было трудно, поэтому Джон, точно большая черная рыба, приоткрывал и закрывал рот. Здесь, под пристальным взглядом другого человека, он смог гораздо лучше разглядеть себя.  Например, заметил, что у него дрожат руки, что больно сгибать пальцы. И что предплечье все в синяках. Такие же лиловые пятна наверняка остались на ключицах, скрытые под высоким воротом футболки.
С тех пор, как он взял из рук мужчины полотенце, Джон избегал смотреть ему в лицо. Изучив комнату, он уставился в пол, туда, где сутана скрывала ноги священника. Он невольно гадал, окажутся ли под ней кроссовки.

+1

5

С того самого момента, как отец Шеннон впервые увидел его, юноша еще не произнес ни одного ответного слова, не издал ни одного звука. Тишину нарушало только его сбивчивое, хриплое дыхание вперемешку с кашлем. Взгляд у молодого человека был мутный, блуждающий. Священник сразу заметил, что тот избегает смотреть в лицо и особенно в глаза окружающим. А получив из рук викария полотенце, он несколько секунд разглядывал его с таким видом, будто впервые видит подобный предмет и не совсем понимает, что с ним делать. По крайней мере, именно такое впечатление сложилось у отца Шеннона.
Серьезных физических травм, которые были бы видны глазу, у его невольного гостя не было. И все же не отпускающие юношу боль, дрожь и холод были для викария очевидны. Чем больше священник размышлял над этим, тем меньше ему нравилось происходящее. Определенно, лучшим решением было бы немедленно узнать, кто родители этого парня и есть ли у него вообще кто-то, кто может о нем позаботиться. А потом, известив их, сразу же отвести юношу к врачу. Так поступил бы на его месте любой разумный, взрослый человек.
Однако отец Шеннон был не просто разумным и взрослым человеком, он был к тому же глубоко верующим человеком и, более того, служителем Церкви и Бога. С самого раннего детства и в течение всего земного пути он искренне считал, что любые события в жизни человека происходят не по простой случайности. По его убеждению, Господь не мог направить этого юношу к его церкви случайно. А значит, общество священника ему сейчас куда нужнее помощи врача.
Произнеся про себя краткую молитву и попросив Господа направить его по верному пути, чтобы он смог сегодня выполнить свой долг и помочь одному из сынов Его, отец Шеннон поднялся со стула и снова направился в кухню… Подол сутаны слегка приподнялся, когда он вставал на ноги, и тут его гость мог увидеть, что носит священник вовсе не кроссовки, а черные кожаные мокасины.
Забирать полотенце викарий не спешил. Вместо этого, он проверил, есть ли еще вода в чайнике и поставил его на огонь. Горячий чай юноше не повредит. Напротив, он согреет руки и горло – на тот случай, если он потерял голос от холода.
Время текло медленно, священник бросил взгляд на часы и убедился, что с того момента, как он покинул дом и направился на собрание, прошло всего лишь около получаса. Ожидая, пока закипит вода, отец Шеннон на несколько мгновений перенесся мыслями на встречу общины. Должно быть, Мэри сейчас как раз завела разговор о «половом воспитании». Эта энергичная, отчасти фанатичная женщина с рвением бросалась на все то, что по ее мнению не соответствовало Божьему замыслу. Она, возможно, сумела бы промолчать, если бы школа ограничилась рассказом о «тычинках и пестиках». Но, увы, по мнению Мэри Трипли, «просвещение» (как она называла это, неизменно презрительно поджимая тонкие губы на этом слове) включало в себя намного больше. Тут был целый ворох запретных для подрастающих христиан знаний: и добрачные связи, и контрацепция, и сексуальное насилие, за которое необходимо было отправлять других в тюрьму, и даже половые извращения, за которые почему-то нельзя было побивать камнями, иначе в тюрьму могли отправить уже тебя.
Звук закипающего чайника вернул его к реальности. С трудом отыскав в ящике кухонного стола вторую чашку, он наполнил обе чаем. Подумав, прихватил с собой еще и сахарницу. Подростки должны любить сладкое, не правда ли? К тому же, где-то он слышал, что сахар помогает «работе мозга» (как выражаются ученые) и улучшает настроение. Стоило попытаться.
Вернувшись к столу, он подвинул к юноше чашку с еще дымящимся напитком, ложку и сахарницу.
- Выпейте, - велел викарий, - Это поможет согреться. Только осторожнее, не обожгитесь.
Он чувствовал себя так, будто разговаривает с замкнутым четырехлетним ребенком, которого надо направлять и быть с ним терпеливым. И это не радовало. Признаться, с детьми у отца Шеннона было маловато опыта.
Снова усаживаясь напротив, священник не спешил приступать к чаю сам. Просто держать в руках кружку было куда приятнее – ладони и пальцы с благодарностью воспринимали тепло. Это было почти как прикасаться к чему-то живому.
- Нет нужды дичиться, сын мой, - добавил он, видя, что гость не спешит принимать подношение, - Даю слово, что здесь Вы в безопасности. Никто не причинит Вам зла.

+1

6

Священник занимался приготовлением чая, а Джонатан смотрел на него, не отрываясь, и следил за каждым движением. Пока мужчина стоял к нему спиной, можно было не опасаться, что их взгляды встретятся, а изучить нового знакомого юноше очень хотелось. Реакция на него была совсем не такой, как на других возникших из ниоткуда незнакомцев, но Джон пока сам не понимал, что именно он чувствует. Ему определенно не было страшно, но легкая неприязнь к этому месту и строгому черному облачению присутствовала. Он не смог бы сказать, что сам этот человек нравится ему, но и никаких отрицательных чувств тоже в себе не находил. Какая-то эмоция, доселе ему совершенно незнакомая, зажигала в его взгляде искру любопытства. Еще пару минут назад Джон погружался в привычную апатию, но оказалось, чтобы это изменить, священнику всего лишь стоило отвернуться.
Чашка с чаем оказалась перед ним на столе, и Джонатан бросил на нее недоверчивый взгляд. Он, конечно, не думал, что кто-нибудь здесь захочет его отравить, но вот о том, как отреагирует на горячий напиток больное горло, беспокоился. Он не притронулся к ложке и сахарнице, а вместо этого протянул руки и с наслаждением прижал пальцы к чашке, крепко ее обхватив. Чашка оказалась очень горячей и даже обжигала, но эта боль была несказанным удовольствием после холодной дождливой сентябрьской ночи, которую он пережил в таком кошмаре. Чтобы это тепло проникло внутрь, он все же поднес чашку к губам и сделал глоток, но тут же поморщился, потому что глотать было больно.
Слова, которые произнес священник, плотно засели у него в голове. Сын мой… И снова этот обычный мужчина превращался в его глазах в черного человека, который служит Богу. Джордж Хайд всегда говорил сыну, что Бог не любит таких, как он. Они жили довольно скромно, если не сказать бедно, а Бог, по словам отца, любил богатых, таких, как Мэри Трипли, у которой аккуратно выстриженный газон, садовые фонарики и занавески в маргаритках. Она ездит на хорошей машине и может спонсировать церковь. Она правильная до тошноты, не носит джинсы, организовывает благотворительную ярмарку перед Пасхой и возглавляет соседский дозор. Ей не обязательно даже знать молитвы, говорит отец, чтобы Бог ее услышал. А они, никогда не жертвовавшие на нужды церкви, в любом случае будут гореть в аду. Джонатан принимал это как данность и никогда не считал Бога несправедливым.
В том, что здесь никто не причинит ему зла, юноша был не совсем уверен. Он всегда знал, что в людях нет ничего светлого, и что большинство из них хуже животных, но после минувшей ночи был решительно и бесповоротно в этом убежден. Его били не в первый раз. Ему частенько доставалось в школе, а после, когда он приходил домой побитый, он получал еще и от отца, который буквально ненавидел мальчишку за то, что он не вырос таким сыном, какого ему хотелось бы видеть. Джордж Хайд мечтал о совместной рыбалке, сальных шуточках, просмотре бессмысленных телепередач вечерами, поглощении пива и чипсов. Он мечтал о настоящем мальчишке, который будет статен, крепок, который сумеет каждому дать отпор, будет «любимцем девок» и таким же фанатом бейсбола, как отец. Но что он видел перед собой? Бледный, худой и нескладный Джон, облаченный в водолазку с высоким горлом, стягивает с полки очередную книгу и бродит неизвестно где в полном одиночестве, слушает идиотскую музыку без слов, рисует, пишет стихи. Впрочем, последнему Джордж Хайд положил конец еще в раннем детстве Джонатана, когда тот пришел похвалиться новой порцией гадкой девчачьей чуши. Он просто бросил тетрадь сына в камин и больше ни разу не слышал о том, чтобы тот что-нибудь написал.
Джон не видел разницы между чужими и своими. И те и другие были одинаково жестоки, каждый по своему, и объединяло их лишь то, что никому не было дело ни до него, ни до его проблем. Он не был уверен, что если он неугоден Богу, то будет угоден тому, кто этому Богу служит.
Он поставил чашку на стол и, опустив руки на колени, уставился темным немигающим взором на священника.

+1

7

Священнику было неловко признаться себе в этом, но пристальный взгляд юноши почти что испугал его. Он сам не понимал до конца, откуда взялось это смутное ощущение тревоги. От молодого человека не могло исходить угрозы, напротив, он сейчас сам выглядел как потерпевший кораблекрушение. Но предчувствие беды уже скользнуло своей легкой, холодной рукой по сердцу викария.
Как будто кто-то прошелся по моей могиле – так, кажется, говорят об этом ощущении? Отец Шеннон был против подобных суеверий и неустанно твердил о том своим прихожанам. Но все же, испытав сам это чувство, он не мог не согласиться со справедливостью метафоры.
Здесь, в маленьком городке, основанном в незапамятные времена язычниками, бороться с суеверием было особенно трудно. Люди находили во внешне безобидных приметах и поговорках ту уверенность и опору, которую не могли дать им ни община, ни власти, ни даже, как казалось им, Господь Бог. В том и таился искус. Отец Шеннон твердо знал, что в этом мире нельзя уповать ни на что, кроме Божьей правды. Остальное – от лукавого.
Да и звучали большинство примет на его вкус довольно глупо:
- Если девушка перешагнет через лежащую метлу, то забеременеет до свадьбы.
- Если принести в дом подснежник,то один из членов семьи скоро умрет.
- Если плюнуть на подарок, то со временем получишь вдвое больше.
- А если нечаянно отрезать у хлеба две горбушки разом, то над домом пролетит дьявол...
Да, дьявол. Пожалуй, тот был единственной реальностью в народных побасенках. В дьявола отец Шеннон верил почти столь же нерассуждающе, как и в Бога. До сих пор викарию доводилось наблюдать лишь последствия его козней, но видеть вблизи – никогда. Порой он чувствовал следы присутствия Врага во время исповеди, когда в глазах тех, кто пришел к нему каяться, загоралось вдруг упрямство, а вместо сокрушенных молений о прощении они, казалось, были готовы упорствовать в своих грехах. Часто он вспоминал о дьяволе, когда до него доходили вести о далеких событиях – война на Ближнем Востоке, взрывы в столичном метро, изнасилование двух школьниц в соседнем городке... А иногда ему казалось, что дьявол подобрался совсем близко. Например, когда он замечал свежий синяк на шее одной из своих прихожанок – тихой и безответной Джоан Хайд, чей муж под страхом наказаний запрещал ей ходить в церковь и вообще, как подозревал викарий, был непрочь дать волю рукам. Но на исповеди Джоан этой темы никогда не касалась, а священник убеждал себя, что без ее слова он бессилен что-либо сделать. И потому снова и снова отец Шеннон усердно молился, чтобы в своей безграничной милости к нему Господь избавил его от прямого столкновения с дьяволом.
Вот и сидящий рядом юноша – такой молодой, у него и времени не было еще отяготить себя многими грехами. Возможно ли, чтобы его судьбы уже коснулся Враг?
В горле отчего-то пересохло. Но священник так и не притронулся к чаю, а только с трудом сглотнул и отставил начавшую остывать чашку прочь.
- Вашим ушибам необходим осмотр, Вы это понимаете? Хотите, я отведу Вас ко врачу или приведу сюда кого-нибудь, кто может помочь?
Пауза. Ни слова в ответ. Только тот же пугающий взгляд, почти пустые глаза.
- Значит, не хотите, - сам себе ответил наконец викарий, - Что ж, тогда Вы позволите мне, по крайней мере, самому взглянуть поближе хотя бы на Ваши руки?
Тон священника был по-прежнему спокоен и холоден, но никому бы не пришло в голову назвать его враждебным или даже формальным. Он искренне пытался добиться, чтобы молодой человек услышал его.
- Просто вытяните их перед собой, прошу Вас. Вот так, - руки викария на мгновение поднялись, словно потянулись к гостю, но тотчас снова легли на стол.

Отредактировано William Shannon (19.06.2014 14:52:33)

+1

8

Джонатан не хотел, чтобы священник звал других людей. На то было множество причин, но самой главной оказалась совершенно неожиданная – ему не хотелось, чтобы кто-то третий вмешался в эту атмосферу тепла и покоя. Не то чтобы юноша чувствовал себя в безопасности, но человек, сидящий напротив, не смотрел на него, будто он наркоман, убийца и вор. «Такая у него работа», - мелькнуло в голове, и Джон не мог разобрать, то ли это был голос отца, то ли его собственный. Но даже если он всего лишь выполняет свои обязанности, это гораздо лучше, чем откровенная неприязнь всех тех, кто остался сейчас за стенами этого дома.
Священник вызвался сам осмотреть синяки и вытянул руки. Джон внимательно наблюдал за его действиями, после чего заглянул в глаза. Вполне возможно, мужчина и вовсе сомневается, что сидящий перед ним юноша способен говорить и понимать человеческую речь. Сложно общаться с тем, кто тебе не отвечает, и еще сложнее понять, что происходит у этого человека в голове. Но на самом деле в мыслях Джона уже не было ни пустоты, ни путаницы, напротив, механизм мыслей и чувств запустился и активно заработал.
Юноша заметил, что у мужчины правильные и красивые черты лица. У него, точно как у Джона, были темные волосы и синие глаза. Однако руки, которые теперь покоились на столе, гораздо больше привлекли внимание Джонатана. Пару минут он молча смотрел на них, совершенно не смущаясь вновь повисшей паузы. Ему хотелось прикоснуться к этим рукам. Хотелось, чтобы эти руки прикоснулись к нему. С этой мыслью он взглянул на священника и вытянул вперед свои побитые ладони. Пальцы были полусогнуты и дрожали. Лиловые, багровые и сине-желтые синяки кое-где были приукрашены запекшейся кровью.
Сердце билось где-то на уровне горла, кровь пульсировала в висках. Неприятной холодной волной пробежали мурашки, когда Джон вышел из оцепенения и поймал себя на мысли, что перед ним сидит служитель церкви, а он позволяет себе такие нелепые и неуместные мысли.
«Беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною», - зазвучал в голове голос матери. Она, запершись в своей спальне поздно вечером, пока муж смотрит внизу телевизор, читает молитвы одну за другой, а Джон сидит в коридоре под дверью и слушает, глядя в окно. «Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои».
Джон проводит языком по пересохшим губам. «Отврати лице Твое от грехов моих», - мысленно шепчет он Богу, который наверняка сейчас заглядывает в окно. «Отврати лице Твое. Не смотри». Все внутри сжимается и холодеет. Юноша опускает дрожащие руки, не глядя в глаза священнику, и берет дрожащими пальцами его ладони. Мир вокруг перестает существовать. Точное такое ощущение он испытывал много лет назад, будучи учеником младшей школы, когда мать водила его на прием к психотерапевту. Доктор погружал его в состояние транса, предварительно заставляя смотреть в одну точку, и в итоге сознание Джона уплывало куда-то, а мир вокруг этой точки смазывался, и он не видел совершенно ничего. Так и теперь. Взгляд его был прикован к рукам, которые он держал в своих. Он не боялся, что мужчина оттолкнет его или обругает. Даже удар не был бы ему страшен. Прежде, чем это произойдет, он хотя бы на пару мгновений успеет ощутить это прикосновение. Пальцы, которые было так больно сгибать, едва ощутимо погладили ладонь мужчины.
«Если говорим, что не имеем греха, — обманываем самих себя, и истины нет в нас», - шептал материнский голос.
- Вы не боитесь?
Невпопад даже собственным мыслям. Голос показался Джонатану странным и страшным. Ничего особенного, если не учитывать, что звучал он очень тихо, сдавленно и хрипло, но за время своего молчания он отвык. Он все еще не смотрел в глаза священника. Он смотрел на руки, которые вот-вот должны были выскользнуть из его пальцев.

+1

9

В течение нескольких мгновений священник был настолько удивлен жестом юноши, что буквально застыл на месте.Подвижным оставалось только лицо: брови взлетели вверх, а губы напряглись. Однако прозвучавший вопрос, а еще больше – сдавленный, почти не человеческий голос, вывел его из ступора. В ту же секунду резким движением мужчина поднялся на ноги и разорвал прикосновение. Ножки стула, отодвинутого в этом быстром порыве, предательски скрипнули о деревянный пол, и отец Шеннон досадливо поморщился от неприятного звука.
В самом деле, неужели он боится? Не может этого быть. Ибо сказано:
Даже если иду долиной тьмы - не устрашусь зла,
Ибо Ты со мной; посох Твой и опора Твоя – они успокоят меня.

Так его учили. Страх перед лицом Господа испытывают только те, чьи помыслы нечисты. А значит, он не должен бояться, ибо его до сегодняшнего дня еще не коснулась никакая скверна.
И все же, было в выходке юноши что-то неправильное. Был ли это тот цепкий взгляд, которым он вглядывался в ладони священника прежде чем протянуть к нему руки? Или само прикосновение, граничащее с лаской? Или все же странные слова, которые за ним последовали?
Впрочем, это было неважно. Важным было то, что викарий не имел ни права, ни желания отталкивать того, кто так отчаянно нуждался в помощи. Поэтому вместо того, чтобы отстраниться, он, напротив, шагнул к молодому человеку и сам осторожно и внимательно осмотрел поочереди обе поврежденные его руки. Его движения были бережными, но точными. Больше всего это походило на прикосновения врача, хотя священнику никогда не приходилось оказывать первую помощь.
Впрочем, для того, чтобы оценить повреждения, не нужно было медицинского образования. Пожелтевшие синяки указывали на то, что травмы – дело одного-двух дней. Отец Шеннон невольно задал себе вопрос о том, что же делал этот юноша после... происшествия, что бы с ним ни произошло? Сколько времени он провел на холоде к тому моменту, когда ноги привели его к церкви? Сколько времени он не ел и не пил?
- Что ж, голос Вы не потеряли, - запоздало констатировал викарий, закончив наконец осмотр, - Это хорошо.
За благим делом от возникшей было неловкость не осталось и следа. Теперь слова священника звучали как и раньше – уверенно и твердо. Лишним размышлениям не место там, где Бог требует любви христианской и деятельной, которая не испытывает сомнений.
Отец Шеннон подхватил полотенце (оно до сих пор сохранило влагу, хотя тепло успело уйти) и вытер с рук юноши остатки крови. Затем, не дожидаясь ответа, священник снова удалился к ящикам и, потратив на поиски каких-нибудь полминуты, вернулся ко столу с баночкой дезинфецирующей мази.
- Вот это, - священник продемонстрировал баночку молодому человеку, по-прежнему разговаривая так, будто не совсем уверен, понимает ли тот его, - Следует нанести на ушибы. Будет немного болезненно, зато заживет быстрее. Справитесь?
Он открыл мазь и поставил на стол перед юношей.
- А я тем временем, если не возражаете, поищу для Вас какую-нибудь одежду почище и потеплее.
Он уже готов был повернуться и уйти, но тут его словно остановила какая-то неожиданная, немного неуютная мысль.
- И кстати, раз уж Вы обрели наконец голос, то, может быть, сообщите мне, как Вас зовут, сын мой?
Священник смерил юношу чуть более мягким взглядом, как бы признавая свою несколько смешную оплошность – прошло уже более получаса с тех пор как молодой человек находится в его доме, а он так и не удосужился спросить имя гостя.
- Меня называют отцом Уильямом Шенноном.

Отредактировано William Shannon (19.06.2014 19:07:56)

+1

10

Джонатан не дождался ответа. Реакцию священника предугадать было несложно, поэтому, когда тот отпрянул и отдернул руки, юноша не испытал ни удивления, ни досады. Он все еще тяжело дышал, теперь уже не только от полученных ночью ударов, но и от страшного волнения, которое захватило все его существо. Что-то необычное происходило с ним в этой комнате в эту самую минуту, а за окном спокойно ходят люди, ездят машины, читает свои проповеди Мэри Трипли…
Все, что делал с ним священник, прошло для Джона незамеченным. Он не обращал внимания даже на прикосновения к своим рукам, те самые прикосновения, которых минуту назад ему ужасно захотелось. Собственные мысли и внезапно вспыхивавшие желания пугали его, восхищали и приводили в полное смятение. Нужно было совладать с собой и бежать отсюда. Кажется, он вел себя как сумасшедший.
Джонатан закрыл руками лицо и пару минут посидел так, представляя, что ничего пережитого с ним не происходило. Когда он открыл глаза, лицо его снова было спокойно, и он был полон решимости как можно скорее покинуть этот дом.
Безо всякого выражения взглянув на мазь на столе, юноша отрицательно качнул головой. Он, правда, не удосужился объяснить, что это означало не просьбу о помощи, а всего-навсего то, что никакая мазь ему была не нужна. Он проследил взглядом за священником и, когда тот назвался, поднялся со своего места.
- Вас называют святым, - таким же ровным, как и взгляд, тоном сообщил Джон, будто для священника это могло оказаться новостью. – Меня зовут Джонатан. Божий дар.
Все это он говорил стоя и был похож на большую заводную куклу, голос которой какой-то скучный мужчина записал на пленку.
Зачем ему нужна эта одежда? Если он переоденется, это будет означать, что он либо останется здесь еще на какое-то время, либо ему придется вернуться сюда. Этого Джон не хотел. Минутная слабость, искра безумия, ослепившая его несколько минут назад, непременно вернется снова, когда этот человек подойдет ближе. Он ничего не понял и делает вид, что ничего не произошло. «Он явно считает, что я умалишенный… Быть может, он хочет уйти для того, чтобы позвонить в полицию? Или вызвать скорую?». Джонатан не хотел связываться с другими людьми и уже сильно жалел, что его вообще сюда занесло.
- Мне не нужна мазь. И одежда. Не нужно мне помогать, - сказал он.
Глубокий вдох. Еще один. Джон провел рукой по лицу. Усталость и пережитый стресс все еще давили на него. Он заговорил, и это будто сломало преграду между ним прошлым и настоящим, между двумя Джонами, которые отчаянно хотели встретиться. Ничего не изменилось. Кокон, который он создал вокруг себя на двадцать четыре часа, лопнул, а реальность оказалась прежней.
Он медленно снял с себя накидку, которая все еще покрывала плечи, и аккуратно положил ее на стул, пересек комнату и остановился напротив священника.
- Мне нравится ваше имя. Мы с вами никогда не встретимся, но я хочу назвать вас отец Уильям, - это была не просьба, а констатация факта. Юноша завороженно смотрел в глаза напротив, в которых отражался его темный силуэт. – Можно я исповедаюсь, отец Уильям? Гордыня, зависть, гнев, уныние, алчность… Я не думаю ни о ком, кроме себя, я завидую тем, кто богаче меня – этим мы убиваем сразу двух зайцев. Я ненавижу эту жизнь и начинаю жалеть, что меня не забили до смерти. Мне восемнадцать лет, а я так грешен. Может быть, это ваш Бог меня наказал этой ночью? – пальцы уцепились за ворот футболки, оттягивая его вниз и демонстрируя покрытые синяками ключицы, - Будь я богат, наверное, ел бы как скот… Остается похоть? С этим грехом невозможно будет совладать. Если у вас получается, вы и вправду святой… А теперь я пойду. Понимаете? Мне здесь не место.
Мать всегда говорила, что нет людей, которые никогда не грешили. Но Джонатан считал, что тем, кто грешил, не место в этом божьем доме. Ему не нравился этот дом, ему не нравились эти люди в черном. Он знал, какую цену просит их Бог за свое прощение – раскайся, признай свою неправоту. Он не раскаивался. Он завидовал тем ничтожествам, что имели все, и считал, что они недостойны ни своих богатств, ни положений, и что он, опущенный на самое дно, гораздо больше заслуживает милости небес. Он не раскаивался и никогда не раскается.
Джон сделал шаг назад, развернулся и побрел к выходу.

+1

11

Как бы юноша ни торопился уйти, мужчина оказался быстрее его. В том, как он двинулся наперерез молодому человеку, не было неуклюжести и суеты, какая обычно видна в импульсивных жестах. Здесь чувствовалась только решимость и, пожалуй, еще сила, которой отец Шеннон явно превосходил своего гостя.
Так, второй раз за день священник перегородил Джонатану дорогу, только теперь он сделал это уже намеренно.
- Вы кое-что забыли, сын мой, - тон викария ничуть не изменился, будто бы он не уловил вызова в поведении молодого человека, - Обычно в конце исповеди христианину полагается раскаяться в своих поступках и получить от священника отпущение грехов и благословение. Вот только...
Он смерил собеседника хмурым взглядом, размышляя обо всем, что только что услышал. Слова были дерзкими, бесспорно. Но еще они были горькими и, казалось, даже искренними. Если бы кто-нибудь мог поручиться, что это было первой исповедью в жизни юноши, то отец Шеннон вынужден был бы признать такое вот выступление вполне приемлемым ее началом. По крайней мере, священник чувствовал, что в своей наглости Джонатан куда более честен, чем некоторые его прихожане в своем смирении.
Другой священник, возможно, смог бы в такой ситуации повернуть разговор к Богу и попытаться выпутать эту заблудшую душу из опасной паутины, в которую она сама себя ввергла. Но отец Шеннон был склонен оценивать свой дар убеждения весьма скромно. Юноша зря иронизировал по поводу святости. Как никто другой, викарий знал, что творить чудеса на своем поприще ему не дано. В своей бесконечной мудрости Господь удалил раба своего Уильяма Шеннона туда, где его холодный нрав, непробиваемая стойкость и неприхотливость были куда полезнее любых пламенных проповедей, молитвенных подвигов и высот сострадания к ближнему – в сонный провинциальный городок, где дело приходилось иметь с душами либо слишком черствыми, либо слишком вялыми и квелыми.
Что ж, если ему не по силам поступить как пастырь, он обязан выполнить хотя бы свой долг как простого христианина. Решив это и осознав, что сегодня ему не суждено заниматься спасением чужой души – а только бренного тела, священник испытал даже в какой-то мере облегчение.
- Да простит меня за эти слова Господь, я не думаю, что исповедь и благословение – это то, что Вам сейчас необходимо. Все, что Вам требуется – лекарство для ран, теплая одежда, пища и кров на эту ночь.
Священник шагнул вперед и взял молодого человека за плечи, мешая тому сдвинуться с места. Он не был уверен, какую реакцию вызовут его последующие слова, а потому решил действовать наверняка.
- В сущности, учитывая Ваше состояние, мне следовало бы отправить Вас в больницу и связаться с полицейскими, чтобы те разыскали Ваших близких. А в случае, если бы Вы попытались сбежать или навредить мне из-за этого, я всегда мог бы позвать на помощь людей из общины – собрание еще незакончилось, и они легко услышат крик, доносящийся из моего дома.
В данный момент отец Шеннон был готов даже на ложь во спасение, чтобы не дать этому практически мальчишке, только что одержимо твердившему о своих грехах и желании смерти, сбежать в неизвестном направлении прочь от безопасности и возможного спасения. Но, благодарение Богу, лгать не пришлось. Он был вполне уверен, что при первой же необходимости вся его немногочисленная, но зато верная паства сбежится на шум и станет на сторону викария.
- Однако я даю Вам слово, что не поступлю так, если Вы согласитесь принять необходимую помощь от меня. Сегодня Вы не в себе – Вы больны, Вы голодны, Вы устали – поэтому разумные решения принимать не в состоянии. Мой долг как христианина не дать Вам сделать ошибки. Но Господь не зря даровал своим детям свободу выбора. Завтра – при условии, что Вы придете в чувства – Вы сможете поступать так, как захотите. Я обещаю, что не стану никак этому препятствовать.

Отредактировано William Shannon (20.06.2014 17:24:44)

+1

12

Несмотря на то, что жест отца Шеннона оказался для Джонатана неожиданным, он не выразил никакого недовольства, а просто остановился и молча выслушал священника. Когда тот закончил свою речь, с губ юноши слетел короткий смешок. Ну конечно, этот человек смотрел на него так же, как и вся его верная паства, как люди с улиц, как все. Он считал его больным, неадекватным, незрелым. Прав он был в этом или нет, но перспектива проводить время бок о бок с человеком, который так на него смотрит, Джону совсем не улыбалась. «Свобода выбора – это там, за дверью вашей скромной обители. Здесь – клетка».
Он протянул руку и коснулся белого воротничка.
- А я всегда не в себе. Юродивый, наверно. Строю из себя безумца. Разумеется, святой отец, я приму вашу помощь. Вы – раб божий, а мы – стадо овец. Ваши рабы. Не так ли?
Он не ждал ответа на вопрос. Руки отца Шеннона все еще сжимали его плечи. Джон высвободился и вернулся на свой стул. Убрал накидку, выдвинул из-за стола, сел. Пульс участился от волнения, которое то исчезало, сменяясь состоянием полной прострации, то возвращалось снова. Он, видимо, только думал, что успел прийти в себя после драки, а на самом деле был совершенно разбит и не мог себя контролировать: за одну только прошедшую ночь он трижды ни с того ни с сего начинал плакать, и так же внезапно прекращал. Да, ему нужен был покой, но эти стены не успокаивали его. Этот человек, стоящий в дверях, не внушал ему доверия и симпатии.
- Говорите, я должен раскаяться и получить ваше благословение? Интересно, для чего оно мне? Оно решит мои проблемы? Или я только внушу себе мысль, что я чист, а за дверью вашей церкви окунусь в ту самую грязь, из которой вылез? Все ваши церемонии – фальшь и притворство. Если Бог прощает всем и каждому, кто просит прощения, зачем для этого ваше вмешательство? Или он вам лично нашептывает на ухо, что дает добро? – Джон улыбнулся и хмыкнул, но улыбка тут же исчезла, - Я никогда в жизни не раскаивался и не собираюсь этого делать. Люди считают, что могут бить меня просто за то, что я не такой, как они. И не только чужие люди, отец Уильям, а даже мой отец. Будь я богат, все они смотрели бы на меня другими глазами, но… Увы! Правда, я не хотел бы признания этих животных. Я желаю им настоящих мучений – ничего больше. Даже смерти пожелать было бы для них слишком милосердно.
Буквально на несколько секунд Джонатан замолчал, внимательно разглядывая свои руки, потом поднял глаза на священника.
- Когда мне было шестнадцать, умерла моя сестра Полли. Ей было пять лет. Никто не знает об этом в городе до сих пор, потому что она жила с бабушкой в Солсбери. Хотите знать, почему она умерла? Мой отец уснул с непотушенной сигаретой. Она сгорела в этом доме, а его вытащили живым… - голос юноши дрогнул, но он продолжил с прежней невозмутимостью, - Не подскажете, где был ваш Бог? Или вы тоже сторонник мнения, что лучших он забирает себе, а мы, убогие, должны все его решения принимать смиренно? Если так, то плевал я на ваше раскаяние. Я ненавижу своих родителей. Отца, который не признал свою ошибку и считает, что не виноват. Мать, которая не задушила его ночью, пока он спит, и даже посмела пытаться оправдывать. Каждый вечер, ложась в кровать, я начинал представлять, как делаю это сам. Мой отец – настоящее животное, а мать – тряпка.
Он вдруг замолчал, и понял, что если не остановится, будет говорить так весь день. Ему было, что рассказать, но какой смысл в том, что он сейчас пытается донести до человека в черном? Отец Шеннон, раб божий, все оправдает. У них ведь всегда находятся тысячи слов в оправдание, а если нет, они просто говорят, что «такова Его воля, смирись». Джон готов был кричать о том, чтобы все они подавились своим смирением, но не издал ни звука. Он сделал глубокий вдох, потер глаза и заговорил снова.
- Вы никогда не будете со мной согласны, и потому я не вижу смысла находиться здесь. С большим удовольствием я остался бы на улице голодным, без одежды и крова, чем принимать помощь здесь. В этих стенах люди врут друг другу, самим себе и, конечно, вам. Вы ведь догадываетесь, отец Уильям? Они врут вам. Так удобно врать, когда сидишь за перегородкой и не смотришь в глаза человеку. Говорить так легко и просто, что ты сам начинаешь верить в собственную ложь. А я сейчас смотрю вам в глаза и повторяю: я никогда не раскаюсь. Это честно.

Отредактировано Jonathan Hyde (20.06.2014 20:00:21)

+1

13

Священник выслушал Джонатана спокойно и внимательно, хмурясь только тогда, когда хула на Господа проглядывала в этой речи совсем уж очевидно.
Странно, но почему-то сильнее всего отца Шеннона задели слова юноши еще в самом начале о том, что паства викария, его овцы – на самом деле являются его же рабами. Мало того, что это прозвучало как обвинение, в этих словах еще и отсутствовала какая-либо логика, одни только голые эмоции.
В самом деле, если продолжать метафору, то куда более разумно по традиции назвать священника «псом Господа». Тем самым пастушьим псом, помощником истинного и единственного Пастыря. Такой пес сам раб, как и все остальные, только ко всему прочему он еще исполняет весьма неблагодарную работу – приглядывает за овцами. Викарий достаточно прожил в сельской местности, чтобы знать, как ведут себя пастушьи собаки. Вопреки распространенному заблуждению, большинство из них вовсе не напоминали добродушную Лесси, а, напротив, были агрессивны и подозрительны. Ведь им приходится быть постоянно на страже, предотвращая опасность, исходящую от диких животных, от воров или от бестолковости самих овец, забредающих в самые неподходящие места. Такие псы вечно бегают вокруг стада, лают на отбившихся овечек и даже не брезгуют тем, чтобы укусить наиболее строптивых, если это поможет избежать беды. Отец Шеннон не раз ощущал себя таким вот псом.
Когда речь заходит о Церкви, принято говорить в основном о Божьей милости, поддержке общины и прочей благотворительности. Сотни раз на дню викарий слышал от прихожан мольбы, требования и ропот на тему Господнего милосердия. Лишь немногие из них могли усвоить то, к пониманию чего был так близок этот юноша. Слово милосердие совсем не отражает суть Бога. Долг, самоотверженность, даже жестокость – вот на чем держится религия. Только так можно удержать людей, слабых и безвольных, от поступков, способных погубить единственную ценность, которой они обладают – не бренную жизнь, не призрачное довольство, не бесплотное счастье, но бессмертную душу. Милосердие же в этом мире было редкостью, даже чудом.
Сам священник считал, что ему редко приходилось испытывать на себе суровую заботу Всевышнего. По-настоящему – только однажды.

Одиннадцать лет прошло с тех пор, как отец Шеннон переехал сюда из Уэльса. Добрался он быстро, буквально через пару дней после кончины своего предшественника. При нем тогда не было почти ничего – только одна дорожная сумка и связка книг.
Все ожидали, что вслед за ним вот-вот прибудет жена и, возможно, дети, сопровождающие прочие вещи и мебель на пути в их новый дом. Однако ничего подобного не произошло. Викарий поселился в домике около церкви один, и очень скоро в городе узнали объяснение, которого тридцати трехлетний священник не старался скрыть – совсем недавно он стал вдовцом. Однако делиться подробности своего несчастья викарий ни с кем разделить не пожелал.
Скрытность отца Шеннона, безусловно, породила множество сплетен. Поспешность, с которой он прибыл, сразу вызвала в городке толки, будто он бежал от чего-то. Говорили даже о том, что на самом деле жена священника вовсе не погибла, а, не выдержав бесчувственности и тяжелого характера своего мужа, просто-напросто сбежала от него с первым встречным, не дожидаясь даже развода. Это и заставило отца Шеннона спасаться от скандала, приняв пост викария в этом унылом городишке, откуда ему не выбраться теперь до конца жизни.
Но все разговоры были далеки от истины. Викарий действительно бежал, но вовсе не от прошедшего, а от несбывшегося.
Его жена Джулия – Джулз, как звали ее родные – была на шестом месяце беременности, и все в жизни складывалось чудесно. Приход, в который определили отца Шеннона, был богат, а люди вокруг казались доброжелательными, и у него никогда не было отказа в помощниках. Их с женой поселили в новеньком домике со всем необходимым. Джулз быстро навела там порядок, обзавелась друзьями и знакомыми, и очень скоро они практически перестали отличаться от любой другой здешней женатой пары.
Когда незадолго до родов Джулз захотела съездить навестить свою мать, Уильям ей не препятствовал. Кто знает, когда она сможет в следующий раз уехать из дома после рождения ребенка?
Она покинула дом субботним утром, веселая и беззаботная. Его день прошел в обычных, радостных делах. Ни на секунду у Уильяма не мелькнуло предчувствия беды. Он провел спокойную ночь в наполовину опустевшей супружеской постели. А наутро раздался звонок – это была мать Джулз. Плача, она сообщила, что почти сразу по приезду что-то пошло не так. Начались преждевременные роды, и ни мать, ни ребенка спасти не удалось.
В ответ на это отец Уильям Шеннон, который всегда был скуп на выражение чувств, только произнес несколько фраз утешения и пообещал приехать сразу, как только позволят обстоятельства. А потом положил трубку. В охватившем его оцепенении он даже не спросил, кто у них должен был родиться – мальчик или девочка. В его молитвах плод их недолгого брака так и остался просто «ребенком». Бесполым ангелом, отправившимся из материнской утробы прямиком на небеса.
Навестить родителей Джулии отцу Уильяму так и не довелось. Сперва он попытался с головой уйти в заботы прихода, но они почему-то не приносили былой радости. Все напоминало ему о том, что должно было случиться и чего никогда уже не будет.
Потому, узнав о смерти викария в одном из дальних приходов, который не и надеялись быстро пристроить, отец Шеннон сам вызвался поехать туда. Так он надеялся заглушить в себе ропот на Бога, покаравшего своего слабого духом слугу за желание жить и быть счастливым как все. Быть «как все» слуга Господа быть не может, это священник с тех пор усвоил твердо.

Для воспоминаний было, впрочем, неподходящее время. Усилием воли священник снова сосредоточился на словах юноши. История о гибели сестры, которую тот ему поведал, показалась удивительно знакомой… Ну конечно! Его имя Джонатан, Джон. Вот каков, оказывается, сын Джоан Хайд. Неудивительно, что отец Шеннон не сразу догадался – на свою кроткую мать он ничуть не походил. Возможно, пошел в своего безбожника-отца?
Это было полезным открытием. Если юноше не достичь смирения своими откровениями, то по крайней мере, и полностью бесполезными они не были.
- Что ж, Ваша честность похвальна, - подал наконец голос викарий, - И кое в чем Вы правы. Я никогда не смогу согласиться с тем, что Вы сказали о Боге, Церкви, Ваших ближних и себе самом. Но, я надеюсь, со временем Вы поймете, что мне совершенно необязательно соглашаться с Вами для того, чтобы поступать с Вами по-христиански. Люди, причинившие Вам боль, неправы в глазах Господа и непременно понесут наказание как в этой жизни, так и в последующей. Богатство и почести, которые Вас привлекают, в конечном итоге не принесут счастья тем, кто ими обладает, если они впадут в праздность и гордыню. Но судить всех этих людей будете не Вы и не я. Точно так же, как и Вас самого не в праве осуждать ни я, ни даже Вы сами. А потому… Раз уж моего благословения Вам не требуется, я предлагаю заняться делом.
Не дожидаясь реакции молодого человека и даже как будто не опасаясь, что тот сбежит, на этих словах священник повернулся и направился к одной из дверей – к двери в спальню. Там он раскрыл шкаф и, порывшись на нижней полке (где хранились те немногие вещи, которые он не использовал сам и по какой-либо причине не решил пока раздать), достал футболку и свитер. Обе вещи относились к той, другой жизни, которая кончилась одиннадцать лет назад, и мало напоминали наряд священнослужителя. Довольный таким выбором, викарий вернулся в комнату.
Его гость действительно не ушел. Но и с места не сдвинулся, а баночка мази стояла перед ним нетронутая.
- Ну что же Вы сидите? – осведомился священник, - Снимайте футболку.

+1

14

И снова слова о том, что некто мудрый и всемогущий на небесах должен судить нас, управлять нашими жизнями и судьбами. Почему же? Голос отца и голос матери, говорящие о Боге, постоянно звучали в голове Джонатана, перебивая друг друга. Трепетная любовь и жгучая ненависть сливались воедино. Молитвы тонули в потоках страшной брани. Выбора ему никогда не давали, несмотря на то, что каждый твердил о своем. С самых малых лет он смотрел на церковь с враждебностью и страхом.
«Уходите», - думал Джон, глядя в спину священника, - «У вас на все один ответ».
Джордж Хайд одержал победу. Не разумными доводами, не запугиваниями, но поддержкой судьбы, которая никогда не щадила Джонатана, а тот в свою очередь сваливал все на Него. На того, кто должен был, по словам матери, защищать его  и оберегать. Насмешки одноклассников, жестокость отца, бедность, смерть сестры. Джон вновь и вновь обращал взгляд к небу и спрашивал, почему именно он. В конце концов, крест был снят и оставлен в шкатулке матери на каминной полке. Тем самым он сообщил Богу, что отныне их пути расходятся навсегда.
Но было и другое. То, из-за чего он ощутил легкий укол совести, стоило только внезапной мысли проскользнуть мимо решительного неверия. То, что он скрывал глубоко внутри и чего страшно боялся. Желание хоть раз в жизни оказаться по ту сторону завешенного окошка, чтобы, наконец, сказать правду. Он не раскаивался и не собирался просить прощения, но страшно хотел услышать хоть от кого-нибудь слова о том, что он ни в чем не виноват, что будет лучше, что есть хоть какое-то объяснение… Джонатан прекрасно знал, что больше нигде не сможет услышать этих слов. И никому не сможет доверить свои мысли и откровения, кроме человека в черном. По той простой причине, что этот человек будет молчать. Пусть и не желал себе в этом признаваться, но, как и любой человек, Джон нуждался в утешении. Трудно одному плыть против течения. Рано или поздно выбиваешься из сил и понимаешь, что без поддержки пойдешь на дно. Если бы только кто-нибудь ненадолго протянул свою руку…
Джонатан не заметил возвращения отца Шеннона, опомнился лишь тогда, когда услышал его голос. Тут же поднялся с места и пошатнулся: в глазах потемнело, комната смазалась и поплыла. Он схватился рукой за край стола, чтобы устоять на ногах. Невольно подметил, что и не помнит уже, когда последний раз ел. Как ни странно, чувства голода не было, зато голова налилась тяжестью. Он помассировал виски и немного постоял с закрытыми глазами, приходя в себя.
- Делаете добрые дела, чтобы ваш Бог ставил вам галочки и был доволен? – рана, оставленная на сердце после смерти Полли, была еще слишком свежа, поэтому Джон не мог удержать этот яд в себе. – Уверен, отец Уильям, вам нет до меня никакого дела и вы в глубине души не желаете мне помогать. Но я помогу вам выслужиться перед Ним.
Сказав это с невеселой усмешкой, Джонатан стянул с себя пропитанную кровью футболку, откупорил мазь и принялся наносить на многочисленные, но уже подсохшие раны. Хуже всего были синяки, оставленные грубыми подошвами ботинок, но юноша смотрел на них совершенно спокойно, будто такие увечья были для него делом привычным. На шее у него висел очень маленький дешевый серебряный крестик на черной веревке.
Закончив с мазью, он взял у отца Шеннона принесенную им футболку и надел. Оказалась немного великовата.
- Благодарю вас. Я ведь должен поблагодарить?
Он взял и свитер, надел поверх футболки и снова ощутил приятное тепло. За окном шумел ветер, и хмурилось небо, а в этих стенах, пусть и ненавистных, был долгожданный уют, и никто не рыдал и не кричал на него, как это было бы дома. Перед ним стоял человек, который в данный момент был ему отвратительнее отца и матери вместе взятых, но каким-то непостижимым образом этот человек притягивал его внимание, вызывал любопытство и, что еще хуже…
Нет. Об этом нельзя было даже думать.
- Знаете, святой отец, люди очень много говорят о неслучайных встречах, которые меняют жизнь человека. Говорят разное. Есть, например, мнение, что неслучайный человек, появившийся в нашей жизни, изначально имеет равные шансы изменить ее как в худшую, так и в лучшую сторону. Образно говоря, он может либо спасти нас от гибели и тем самым принести с собой свет и радость, либо погубить и разрушить нашу жизнь. И мы не в силах решить, каким окажется этот человек. Судьба ли, воля ли вашего Бога или просто случай – неизвестно, что окажется определяющим. Однако страшно представить, как можно расплатиться, обернись монета нежелательной стороной… Мне кажется, мы с вами должны стать либо добрыми друзьями, либо заклятыми врагами.
Джонатан опустил взгляд в пол, но заметил выбившийся из-под одежды крестик и поспешно его спрятал.
- Но первым делом, покинув это место, я постараюсь вас забыть.

+1

15

Священник внимательно наблюдал за юношей и, конечно, от него не скрылось, как тот едва не упал, поднявшись со стула. Впрочем, мужчина в свою очередь не сделал движения в сторону Джонатана, чтобы подхватить, если бы его силы иссякли окончательно. Напротив, передав гостю одежду, отец Шеннон тотчас отошел на безопасное расстояние и скрестил руки на груди.
Как бы он ни убеждал себя в обратном, общество нового знакомого вызывало в нем ощущение какого-то первобытного ужаса. Это было неуютное чувство, чуждое ему – вполне современному и здравому человеку, посвятившего собственную жизнь поискам Бога в самых простых и естественных вещах, не требующих заумных метафизических объяснений. Говоря о Господе со своими прихожанами, викарий старался поменьше употреблять такие слова как «провидение» и «божий замысел». Он давно смирился, что для ограниченного людского сознания они непостижимы, а попытки разгадать судьбу приводят разве что к возвращению в язычество. И вот теперь, слушая как возникший из ниоткуда юноша (отцу Шеннону каждый раз приходилос напоминать себе, что перед ним сын хорошо известной ему Джоан Хайд) вещает ему неслучайных встречах, викарий чувствовал, как что-то внутри него сжимается, подобно глупому сердцу дикаря, впервые смотрящего на строптивый, непослушный огонь, по собственной прихоти способный подарить тепло и защиту, либо разрушение и гибель.
Мальчиком Уильям Шеннон любил смотреть на огонь. Его привлекало все – не только вид пляшущего пламени с расходящимися вокруг тенями, но и ощущени жара при приближении, и слегка удушливый запах горения, и даже тот шум, с которым огонь поглощал все, к чему прикасался. Мальчиком ему казалось, что огонь живой и может выбирать, что ему губить, а что миловать. Цена этого заблуждения – бесчисленные ожоги, следы о которых до сих под можно было при должном внимании разглядеть на среднем и указательном пальцах правой руки. Даже животные, твари Божьи, усваивают такую науку с первого раза. Но он, неглупый ребенок, раз за разом тянулся к свече, словно не веря, что нечто столь прекрасное может причинить боль.
Потом он научился держаться подальше от пламени, конечно. Со временем. Научился осторожности. Игры с огнем в его памяти так и остались детской забавой. С настоящей яростью этой стихии он так и не столкнулся. Но опасный нрав огня смутно помнил до сих пор.
Как и огонь, Джонатан был неуправляем – это отец Шеннон понял сразу. Пусть в момент их встречи от пламени, казалось, оставался лишь тлеющий уголек, но стоило дать ему пищу, как оно вспыхнуло с новой силой. Странным образом это одновременно отталкивало и в то же время завораживало. Священник невольно подумал о том, что впускать такого человека в свой дом, в свою жизнь было все равно что развести костер посреди собственной спальни и беззаботно улечься спать рядом.
- Вы вовсе не обязаны благодарить меня, - ответил он, когда слова юноши наконец иссякли, а чуть погодя добавил - Или помнить. У меня нет иной цели, кроме как дать Вам то, что Вам сейчас необходимо.
В очередной раз священник не использовал возможность вызвать своего гостя на душеспасительный разговор. В том мире, который рисовал, должно быть, в своем мрачном воображении Джонатан, за такое высшие силы могли снять у викария много «очков». В самом деле, пытаться вернуть маловерных к религии есть прямой долг пастыря. Но отец Шеннон все же решил оставить проповедь на более поздний час – для тех, кто придет на вечернюю службу в его церковь.
- Надеюсь, свитер достаточно теплый, но на Вашем месте я бы пока укрылся еще и накидкой, - та до сих пор валялась на стуле, куда Джонатан презрительно ее кинул перед своей неудачной попыткой бегства.
Ощущалось, что викарий больше не делал попыток навязать что-то юноше, поддержать беседу или даже просто подойти к нему ближе. На мгновение он приблизился к столу, но только затем, чтобы забрать полотенце и унести с собой на кухню.
Обратившись от абстрактных вопросов к насущным проблемам, мысли священника заработали быстрее. Юношу было необходимо накормить. Привычно пришла мысль о том, что сегодня пятница и необходимо учитывать требования поста. Однако, мысль эта была тотчас отброшена. Сейчас гораздо важнее было найти такую пищу, которую бы принял изнуренный голодовкой организм Джонатана.
В результате этого решения через четверть часа на стол перед Джонатаном явилась большая тарелка горячего куриного супа, хлеб и немного сыра.
- Если почувствуете, что Вам трудно есть, попробуйте размочить мякиш в бульоне, - посоветовал священник, снова садясь напротив. Сам он, разумеется, угощаться не собирался.
Викарий рассеянно поглядел на часы, размышляя о том, что будет, когда ему придется оставить юношу одного в своем доме и уйти в церковь. Нет, он вовсе не боялся быть ограбленным. Скорее, он опасался, что Джонатан не сдержит слово и сбежит в погоне за новыми несчастьями.
По крайней мере, викарий надеялся, что молодой человек успеет до этого времени согреться и подкрепиться. Если повезет, то его даже не придется кормить с ложки... С этой мыслью он перевел глаза на Джонатана, чтобы убедиться, приступил ли тот к еде.

Отредактировано William Shannon (25.06.2014 22:30:19)

+1


Вы здесь » HP: Post tenebras lux » Гранатовый домик » Здесь и теперь


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно